-
1 fazer escândalo
faire scandale. -
2 escândalo
es.cân.da.lo[esk‘ãdalu] sm 1 scandale. 2 fig scène. causar um escândalo público causer, entraîner un scandale public. fazer escândalo faire scandale.* * *[iʃ`kãndalu]Substantivo masculino scandale masculin* * *nome masculinoscandalefazer um escândalofaire un scandale -
3 скандалить
нсв -
4 озорничать
нсв рзг( шалить) fazer travessuras; прст ( скандалить) fazer escândalo; armar barulho -
5 scandale
[skɑ̃dal]Nom masculin escândalo masculinofaire du ou un scandale fazer (um) escândalofaire scandale causar um escândalo* * *[skɑ̃dal]Nom masculin escândalo masculinofaire du ou un scandale fazer (um) escândalofaire scandale causar um escândalo -
6 esclandre
[ɛsklɑ̃dʀ]faire un esclandre fazer um escândalo* * *[ɛsklɑ̃dʀ]faire un esclandre fazer um escândalo -
7 scandale
[skɑ̃dal]Nom masculin escândalo masculinofaire du ou un scandale fazer (um) escândalofaire scandale causar um escândalo* * *scandale skɑ̃dal]nome masculinoescândalo -
8 scandal
['skændl]1) (something that is considered shocking or disgraceful: The price of such food is a scandal.) escândalo2) (an outburst of public indignation caused by something shocking or disgraceful: Her love affair caused a great scandal amongst the neighbours; They kept the matter secret, in order to avoid a scandal.) escândalo3) (gossip: all the latest scandal.) mexerico•- scandalise
- scandalous
- scandalously* * *scan.dal[sk'ændəl] n 1 escândalo. 2 desgraça, desonra. 3 difamação, calúnia, mexerico. • vt 1 desonrar. 2 difamar. to raise a scandal fazer um escândalo. -
9 esclandre
-
10 noise
[noiz]1) (a sound: I heard a strange noise outside; the noise of gunfire.) barulho2) (an unpleasantly loud sound: I hate noise.) barulho•- noiselessly
- noisy
- noisily* * *[nɔiz] n 1 alarido, barulho, som. 2 clamor, vozearia. 3 rumor. 4 escândalo. • vt+vi 1 fazer barulho. 2 falar muito. 3 propalar. a big noise coll um grande homem. to make a noise fazer barulho, alarde. -
11 шуметь
нсвfazer barulho (raido); (о листве и т. п.) farfalhar vi, arramalhar vi; (в ушах, в голове) zumbir vi, zunir vi; (о самоваре, чайнике) cantar vi, assobiar vi; рзг ( скандалить) armar barulho (escândalo) -
12 chichi
chichi ʃiʃi]nome masculino1 anel de cabelo postiço2 barulho; banzé; escândalofazer cerimónia, ter modos afectadospropagandear, atrair com boas palavraspessoas afectadassem cerimónias -
13 tapage
-
14 revelação
re.ve.la.ção[r̄evelas´ãw] sf 1 révélation. 2 Fot développement. Pl: revelações.* * *[xevela`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)révélation féminin(de fotografia) développement masculin* * *nome feminino1 (de projecto, de escândalo) révélationdivulgation2 (de artista, de obra) révélationa revelação do anola révélation de l'annéecommunicationfazer uma revelaçãofaire une révélationrelevação e impressãodéveloppement et tirage -
15 stink
[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) cheirar mal2. noun(a very bad smell: What a stink!) fedor* * *[stiŋk] n 1 fedor, mau cheiro. 2 queixa, reclamação • vt+vi (ps stank, stunk, pp stunk) 1 feder, ter mau cheiro, tresandar. 2 ter má reputação. 3 não prestar, ser uma droga. 4 Braz coll cheirar mal, não cheirar bem, parecer que tem algo de errado. big stink sl escândalo, pampeiro. he stinks in my nostrils sl não o tolero, não gosto dele. he stinks of money coll ele está cheio de dinheiro. it stinks! não gosto, não serve. like stink coll a) muito. b) intensamente. to raise a stink a) armar um barulho, fazer uma confusão. b) reclamar. to stink out a) espalhar mau cheiro. b) afugentar pelo mau cheiro. to stink with prover em excesso. -
16 to raise a scandal
to raise a scandalfazer um escândalo.
См. также в других словарях:
Portuñol riverense (vocabulario) — Anexo:Portuñol riverense (vocabulario) Saltar a navegación, búsqueda ¡a la maula! [ a.la. maw.la] español: expresión de sorpresa portugués: expressão de surpresa ¡chiche! … Wikipedia Español
Historia de la ciencia y la tecnología en España — Fragmento del Atlas catalán de Abraham Cresques, 1375. Historia de la ciencia y la tecnología en España es la denominación … Wikipedia Español
Historia de Sacavém — Escudo de armas de Sacavém: «Escudo de bermellón, puente de tres arcos, con los flancos incompletos, de oro, labrado de negro. En el frente, cruz en aspa, de plata. Contrafrente ondeado … Wikipedia Español
Homosexualidad en Portugal — La homosexualidad en Portugal ha sido sobre todo dominada a lo largo de la historia por la ideología cristiana de la Iglesia Católica Apostólica Romana, que caracteriza la sexualidad como un acto exclusivamente destinado la procreación, por lo… … Wikipedia Español
Idioma leonés — Leonés Llionés Hablado en Provincia de León … Wikipedia Español
pedra — s. f. 1. Substância dura e compacta que forma as rochas. 2. Fragmento de pedra. 3. Granizo. 4. Pedaço de uma substância sólida e dura. 5. Ardósia, quadro preto. 6. Peça de jogo de tabuleiro. 7. [Joalheria] Pedra preciosa. 8. [Medicina] Cálculo … Dicionário da Língua Portuguesa
sete — adj. 2 g. pl. num. card. 1. Seis mais um. • s. m. 2. O algarismo que representa o número sete. 3. Carta que tem sete pontos. 4. Indivíduo ou objeto que tem o número sete. 5. [Botânica] Planta medicinal. 6. pintar o sete: fazer diabruras, dar que … Dicionário da Língua Portuguesa
Edílson Pereira de Carvalho — (born August 4, 1962 in Brazil [http://www.anaf.com.br/fifatodosostempos.htm ANAF (Associação Nacional dos Árbitros de Futebol, Football Referees National Association)] (retrieved on July 30, 2007)] is a former international football referee. As… … Wikipedia
Familia de Mendoza — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Casa de Mendoza — Escudo de los Mendoza … Wikipedia Español